Paul Graham
has 29 translated works
- Y Combinator Numbers
-
Paul Graham,
(English
text).
Submitted for translation by vitakimov 01.06.2011
into Russian: Цифры Y-Комбинатора. Translated in draft, editing and proof-reading required.
- Tablets
I was thinking recently how inconvenient it was not to have a general term for iPhones, iPads, and the corresponding ...
Paul Graham, (English text). Submitted for translation by defann 12.01.2011
Tags: paul graham startups tabletsinto Russian: Планшеты. 94% translated in draft. Almost done, let's finish it!- On Lisp - Chapter 3
On Lisp is a comprehensive study of advanced Lisp techniques, with bottom-up programming as the unifying theme. It gives the ...
Paul Graham, (English text). Submitted for translation by zoid 10.03.2010
Tags: CLOS functional programming LISP paul graham Programming лисп пол грэм программирование Функциональное программированиеinto Russian: На Lisp - Глава 3. Translated in draft, editing and proof-reading required.- On Lisp - Chapter 2
On Lisp is a comprehensive study of advanced Lisp techniques, with bottom-up programming as the unifying theme. It gives the ...
Paul Graham, (English text). Submitted for translation by zoid 11.01.2010
Tags: CLOS functional programming LISP paul graham Programming лисп пол грэм программирование Функциональное программированиеinto Russian: Про Лисп - Глава 2. Translated in draft, editing and proof-reading required.- On Lisp - Chapter 1
On Lisp is a comprehensive study of advanced Lisp techniques, with bottom-up programming as the unifying theme. It gives the ...
Paul Graham, (English text). Submitted for translation by zoid 10.01.2010
Tags: CLOS functional programming LISP paul graham Programming лисп пол грэм программирование Функциональное программированиеinto Russian: На Лисп - Глава 1. Translated in draft, editing and proof-reading required.- On Lisp - Preface
On Lisp is a comprehensive study of advanced Lisp techniques, with bottom-up programming as the unifying theme. It gives the ...
Paul Graham, (English text). Submitted for translation by zoid 10.01.2010
Tags: CLOS functional programming LISP paul graham Programming лисп пол грэм программирование Функциональное программированиеinto Russian: К вопросу о Лисп — предисловие. Translated in draft, editing and proof-reading required.- What Startups Are Really Like
-
Paul Graham,
(English
text).
Submitted for translation by bbsod 27.10.2009
Tags: стартапыinto Russian: Что такое стартап на самом деле. 70% translated in draft. Almost done, let's finish it! - Be relentlessly resourceful
-
Paul Graham,
(English
text).
Submitted for translation by vanyanet 18.03.2009
into Russian: Будьте неустанно находчивы. 40% translated in draft.
- Can You Buy a Silicon Valley? Maybe
-
Paul Graham,
(English
text).
Submitted for translation by ktbjn 10.03.2009
Tags: paul graham Silicon Valley кремниевая долинаinto Russian: Можно ли купить Кремниевую долину? Возможно. Translated in draft, editing and proof-reading required. Completed: 25%. - Paul Graham - What I've Learned from Hacker News
-
Paul Graham,
(English
text).
Submitted for translation by romanzolotarev 26.02.2009
Tags: Graham Paulinto Russian: Чему я научился у Hacker News. 44% translated in draft. - What I've Learned from Hacker News
-
Paul Graham,
(English
text).
Submitted for translation by romanzolotarev 26.02.2009
Translation is not started yet - Why to Start a Startup in a Bad Economy
The economic situation is apparently so grim that some experts fear we may be in for a stretch as bad ...
Paul Graham, (English text). Submitted for translation by Artemius 17.10.2008
Tags: инвестирование стартапы финансовый кризисinto Russian: Зачем запускать стартап во время кризиса. Translated in draft, editing and proof-reading required.- How to Do Philosophy
September 2007 In high school I decided I was going to study philosophy in college. I had several motives, some ...
Paul Graham, (English text). Submitted for translation by jumpidea 15.09.2008
Tags: jumpidea paul graham startup vcinto Russian: Как дела с философией?. Translated in draft, editing and proof-reading required.- The Future of Web Startups
October 2007 (This essay is derived from a keynote at FOWA in October 2007.) There's something interesting happening right now. ...
Paul Graham, (English text). Submitted for translation by jumpidea 01.09.2008
Tags: jumpidea paul graham startup vcinto Russian: Будущее интернет-стартапов. Translation complete.- Why to Move to a Startup Hub
October 2007 After the last talk I gave, one of the organizers got up on the stage to deliver an ...
Paul Graham, (English text). Submitted for translation by jumpidea 01.09.2008
Tags: jumpidea paul graham startup vcinto Russian: Зачем переезжать стартапу. Translated in draft, editing and proof-reading required.- Is It Worth Being Wise
-
Paul Graham,
(English
text).
Submitted for translation by evilnero 26.08.2008
Tags: paul grahaminto Russian: Стоит ли быть мудрым?. Translated in draft, editing and proof-reading required. - Six Principles for Making New Things
February 2008 The fiery reaction to the release of Arc had an unexpected consequence: it made me realize I had ...
Paul Graham, (English text). Submitted for translation by jumpidea 14.08.2008
Tags: jumpidea paul graham startup vcinto Russian: Шесть принципов создания нового. Translation complete.- Trolls
February 2008 A user on Hacker News recently posted a comment that set me thinking: Something about hacker culture that ...
Paul Graham, (English text). Submitted for translation by jumpidea 14.08.2008
Tags: jumpidea paul graham startup vcinto Russian: Тролли. Translation complete.- A New Venture Animal
March 2008 (This essay grew out of something I wrote for myself to figure out what we do. Even though ...
Paul Graham, (English text). Submitted for translation by jumpidea 14.08.2008
Tags: jumpidea paul graham startup vcinto Russian: Новый зверь среди венчурных инвесторов. 96% translated in draft. Almost done, let's finish it!- How to Disagree
March 2008 The web is turning writing into a conversation. Twenty years ago, writers wrote and readers read. The web ...
Paul Graham, (English text). Submitted for translation by jumpidea 14.08.2008
Tags: jumpidea paul graham startup vcinto Russian: Как выражать несогласие. Translation complete.- Some Heroes
April 2008 There are some topics I save up because they'll be so much fun to write about. This is ...
Paul Graham, (English text). Submitted for translation by jumpidea 14.08.2008
Tags: jumpidea paul graham startup vcinto Russian: Мои герои. 51% translated in draft.- Why There Aren't More Googles
April 2008 Umair Haque wrote recently that the reason there aren't more Googles is that most startups get bought before ...
Paul Graham, (English text). Submitted for translation by jumpidea 06.08.2008
Tags: jumpidea paul graham startup vcinto Russian: Почему не появляются новые Google. Translation complete.- Be Good
April 2008 (This essay is derived from a talk at the 2008 Startup School.) About a month after we started ...
Paul Graham, (English text). Submitted for translation by jumpidea 06.08.2008
Tags: jumpidea paul graham startup vcinto Russian: Будь хорошим. Translation complete.- Lies We Tell Kids
May 2008 Adults lie constantly to kids. I'm not saying we should stop, but I think we should at least ...
Paul Graham, (English text). Submitted for translation by jumpidea 06.08.2008
Tags: jumpidea paul grahaminto Russian: Ложь, которую мы говорим детям. Translation complete.- Cities and Ambition
May 2008 Great cities attract ambitious people. You can sense it when you walk around one. In a hundred subtle ...
Paul Graham, (English text). Submitted for translation by jumpidea 06.08.2008
Tags: jumpidea paul graham startup vcinto Russian: Города и амбиции. Translation complete.- The Pooled-Risk Company Management Company
July 2008 At this year's startup school, David Heinemeier Hansson gave a talk in which he suggested that startup founders ...
Paul Graham, (English text). Submitted for translation by jumpidea 06.08.2008
Tags: jumpidea paul graham startup vcinto Russian: Управляющая компания с объединённым страховым фондом. Translation complete.- On Lisp
-
Paul Graham,
(English
text).
Submitted for translation by Anonymous 28.07.2008
Tags: LISP замыкание программирование философия программирования Функциональное программированиеinto Russian: На Lisp. Translated in draft, editing and proof-reading required. - You Weren't Meant to Have a Boss
-
Paul Graham,
(English
text).
Submitted for translation by corvin 26.07.2008
Tags: продуктивность стартапinto Russian: Вы не родились подчинённым. Translated in draft, editing and proof-reading required. - Startup Ideas We'd Like to Fund
When we read Y Combinator applications there are always ideas we're hoping to see. In the past we've never said ...
Paul Graham, (English text). Submitted for translation by philsmirnov.com 20.07.2008
Tags: идеи интернет стартапыinto Russian: Идеи для стартапов, в которые хочется вложить деньги. Translated in draft, editing and proof-reading required.
